Теперь известны точные категории сложности всех участков и есть хорошее описание для фриклайма (схема).
+ Немного о первом свободном прохождении супер-нависающего "БГ" и первой веревки "Дед 83" (с ремонтом).
Красным нитка маршрута. Синими точками обозначено куда мы улезли. Кружочком обведена станция, которую промахнулись.
Не люблю обычно писать про то, как «мы ходили на маршрут», больше нравятся психологические ощущения и эмоции, чем техническая сторона, потому что «как лезли», это как правило скучно, а вот что человек чувствует – это такие неисследованные глубины.
Но тут меня обвиняют в излишней художественности рассказов, в которых якобы мало РИСКа. Поэтому после первых спонтанных впечатления от Редрокса, которые вылились в образное эссе, я решила написать это в виде классического рассказа «Как мы лезли».
Предлагаю Вашему вниманию видео с лекции о всяких неприятных штуках в горах
Мне всегда нравились названия, сразу же дающие читателю максимум информации буквально в двух словах: «Матренин двор», «Денискины рассказы», «Белкины повести». А еще хотелось написать что-нибудь на модную нынче тему: свободное лазание или ИТО, например... Ну, и написал. Название — выше, остальное — ниже.
Всем, здравствуйте!
Хочу поделиться рассказом о своем походе и восхождении на вершину вулкана Тейде, а также виртуальным туром, созданным во время него. Виртуальный тур содержит 26 интерактивных панорам и является иллюстрацией к моему рассказу.
Не судите строго, это моя первая вершина, а свое путешествие я так и не смог квалифицировать, не то просто трекинг, не то горный туризм, а под альпинизм и подавно не попадает. Надеюсь опытные Гуру помогут оценить сложность похода и квалифицировать его.
Источник: http://whitepeaks.ru
Это была уже не первая поездка в Грузию в этом сезоне, но, между тем, с каждым разом для меня открывалось все больше интересных вариантов красивых линий и интересных спусков. Помахав розовым закатом из самолета, Казбек стал не просто идей, но и настоящим планом приехать сюда, а с хорошими идеями, как известно, лучше не затягивать!
Из глубин интернета:
Александр Максименя:
"Думаю «Гиперборея» на сегодняшний день самый интересный маршрут в Крыму. Весь маршрут нависает и идет по диагонали, что добавляет остроты, особенно когда идешь соло. Напряжение не спадает весь маршрут, простых участков нет."
Александр Лавриненко:
"Мы с Максименей повторили его в феврале 2002. Нам он показался маршрутом экстра класса."
Марина Коптева:
"Сплошные нависания, траверсы, шлямбура – антиквариат, словом - "мечта" любого солиста. Нет, не то чтобы маршрут плох. Он прекрасен! Логичная, сложная линия на одну из самых необычных и впечатляющих стен Крыма."
Этим летом мы едем в Каравшин и, сидя у мониторов, выбирали что бы полазать на майские праздники в качестве тренировки.
22 апреля мы уже под Шаан-Каей разинув рты всматриваемся в линию «Гипербореи». Стена очень впечатляет своим нависанием. Никто из нас ранее на ней не был, и это добавляло интриги.
Какая клифа, из приведенных ниже, является лучшей?
Или лучший вариант - это система стремя+карабин+клифа?
Так может первая подходит под эту систему?
"Восемь бородатых мужиков стояли среди бескрайних ледовых полей, куда они пришли, оставив позади половину Ледовитого океана. Стояли молча, положив руки друг другу на плечи..."
18 лет назад 17 мая 1994 года, впервые в истории полярных экспедиций, команде лыжников нашего клуба «Янтарь» (Томской обл.), под руководством В. Чукова ( г. Москва) удалось достигнуть Северного полюса на лыжах, в абсолютно автономном режиме. Весь путь был пройден без пролетов авиации, без пополнения запасов продовольствия или горючего, без замены снаряжения, а так же без использования собачьих упряжек, мотосаней и прочих вспомогательных транспортных средств. все восемь участников экспедиции за 64 дня нечеловеческого труда достигли цели, став первой командой в мире, дошедшей до вершины планеты без посторонней помощи. Это опытнейшие лыжники Иван Федорович Ялин, Виктор Иванович Русский, Борис Дмитриевич Малышев, Валерий Андреевич Таякин, Виктор Владимирович Шарнин, Иван Иванович Кужеливский, Василий Васильевич Рыжков и Владимир Семенович Чуков.
Событие в мире туризма достойное, чтобы снова вспомнить и прочитать о днях экспедиции в дневнике руководителя Владимира Чукова, напечатанном в журнале «Вокруг Света» в 1995 году.

Перевод: Игорь Ивашура
У русского читателя, как и у любого другого любителя гор, имя Эйгер ассоциируется с северной стеной этой легендарной вершины. В воображении проявляются картинки знакомые из глав старых книг о эпической борьбе немецких и австрийских альпинистов за первопрохождение этого гигантского обрыва в Бернских Альпах. Видеоряд из художественного фильма «Северная стена»… Но история Эйгера, впрочем как и география, не ограничивается одной экспозицией. Она многогранна и интересна как и сама скальная вершина. Вечером 9 сентября 1921 года три швейцарских гида, Фриц Аматтер, Фриц Штойри первый все-швейцарский чемпион по горным лыжам и Самуэль Браванд, ставший впоследствии председателем швейцарского кантона Берн, разбили бивак на крутом утесе Эйгера. На одном из утесов из которых состоит северо-восточный, называемый еще «Миттельлеги», гребень знаменитой вершины. Их гостем был не высокий, но очень харизматичный японец. Звали его Юко Маки. В 1923 году Юки опубликовал книгу «SANKON», посвященную спорту, политике и туризму. На 23 страницах Юко рассказал о своем перво-прохождении гребня «Миттельлеги». Поскольку японский альпинизм, в связи с языковым, географическим и ментальным барьером, развивался довольно обособленно, в европейские круги этот рассказ попал совсем недавно, благодаря Кейцо Миашита, предоставившего этот перевод Даниэлю Анкеру для публикации в книге , перевод из которой я и хочу вам представить.
Маршрут посвящается нашему Другу Маше Хитриковой…
Участники восхождения: Бублик С.Ю., Шимко Н. Н., Комлык Ю.М
Маршрут проходит по правой грани стены Треугольника.
Цикл статей от Robbie Phillips поможет сориентироваться в тренировках по скалолазанию. Здесь можно отыскать ответы на многие вопросы, которые возникают при первом знакомстве со скалолазание. Однако и более опытные смогут почерпнуть не мало полезной информации.
Перевод: Алексей Зубенко
Палящее солнце, наконец, пошло на убыль. Одно слово — Ташкент, да ещё в разгаре июля, шутка ли! В очередной раз ставим чайник, чай на закате — это уже не спасение от жары, как в полдень, а скорее что-то ритуальное. Здесь, на базе спасателей ташкентской РПСС, всё идёт своим чередом: два чайника, которые кипят по очереди, лениво колышущиеся на ветру ситцевые занавеси пологов, под которыми мы сидим, собаки, появляющиеся лишь к вечеру. За два дня мы настолько привыкли к такому распорядку, что чувствуем себя белобородыми аксакалами. Завтра за нами придёт машина, увозящая нас в горы, завтра — Памирский тракт. Потом — маленький аэродром в горной долине, оттуда — вертолёт в лагерь на поляне Москвина… Путь наш только начинается.
















