Аксель Мунте. Глава из книги "Легенда о Сан-Микеле".
Легенда о Сан - Микеле. Аксель Мунте.
Забудьте о скандале в УИАА. Не думайте о противостоянии ФАР - Д.Павленко. Отрешитесь от бунтов в Лхассе, ну его, этот Эверест...
Сядьте в кресло качалку, пододвинув его к камину. Закурите ароматную сигару, предварительно оросив обрезанный кончик выдержанным виски. Положите ноги на пузо благодарного Вам за это лабрадора и читайте о старых добрых горовосходителях...
Все долгое жаркое лето я напряженно работал без единого дня отдыха и
совсем измучился от бессонницы и сопутствующего ей уныния. Я был
раздражителен с пациентами и всеми, кто меня окружал, так что к осени даже
мой флегматичный друг Норстрем потерял терпение. Однажды, когда мы вместе
обедали, он объявил, что я окончательно подорву свое здоровье, если
немедленно не отправлюсь отдыхать недели на три в какое-нибудь прохладное
место. На Капри слишком жарко, и больше всего мне подойдет Швейцария. Я
всегда склонялся перед благоразумием моего друга. Я знал, что он прав, хотя
исходит из неверной предпосылки. Не переутомление, а нечто совсем другое
было причиной моего плачевного состояния, однако этого здесь мы касаться не
будем.
Через три дня я был уже в Церматте и немедленно приступил к
выяснению, насколько веселее может оказаться жизнь среди вечных снегов. Моей
новой игрушкой стал альпийский ледоруб, и с его помощью я затеял новое
состязание между Жизнью и Смертью. Я начал с того, чем обычно кончают другие
альпинисты, - с Маттерхорна.
Привязавшись веревкой к ледорубу, я переночевал
в метель на покатом уступе размером в два моих обеденных стола под вершиной
грозной горы. Я с интересом узнал от двух моих проводников, что мы
примостились на той самой скале, с которой во время первого восхождения
Уимпера сорвались с высоты четырех тысяч футов на ледник Маттерхорна
Хадоу, Хадсон, лорд Френсис Дуглас и Мишель Кро. На рассвете мы наткнулись на
Буркхарда. Я смахнул снег с его лица, которое было спокойным и мирным, как у
спящего. Он замерз. У подножья горы мы догнали его двух проводников - они
тащили теряющего сознание Дэвиса, его спутника, которого спасли с риском для
жизни.
Через два дня угрюмый великан Шекхорн обрушил на незванных пришельцев
обычную свою каменную лавину. В нас он не попал, но все же для такого
расстояния это был меткий бросок: каменная глыба, способная разнести
вдребезги собор, прогрохотала всего в каких - нибудь двадцати шагах от нас.
А еще через два дня, когда внизу в долине занималась заря, наши
восхищенные глаза увидели, как Юнгфрау облекается в свои белоснежные одежды.
Мы различали девичий румянец под белой вуалью. Я тотчас же решил
покорить волшебницу. Сначала казалось, что она скажет "да", но когда я
захотел сорвать два-три эдельвейса с края ее мантии, она вдруг застенчиво
скрылась за тучей. Как я ни старался, мне так и не удалось приблизиться к желанной.
Чем упорнее я шел вперед, тем, казалось, дальше она отступала. Вскоре
покрывало облаков и тумана, пронизанное пылающими солнечными лучами, совсем
скрыло ее от наших глаз, подобно стене из огня и дыма, которая в последнем
акте "Валькирии" окружает ее девственную сестру Брунгильду.
Колдунья, охраняющая красавицу, как ревностная старая нянька, уводила
нас все дальше и дальше от цели и заставляла блуждать среди суровых утесов и
зияющих пропастей, готовых поглотить нас в любую минуту. Вскоре проводники
заявили, что сбились с дороги и нам следует поскорее вернуться туда, откуда
мы пришли. Горько разочарованный, томясь безответной любовью, я вынужден был
последовать в долину за моими проводниками, которые тащили меня на крепкой
веревке. Моя тоска была понятна: второй раз в этом году меня отвергла
красавица. Но молодость - прекрасное лекарство от сердечных ран. Стоит
выспаться, освежить голову - и ты исцелен. Я страдал бессонницей, но ясности
мыслей, к счастью, не утратил.
На следующее воскресенье (я помню даже число, так как это был день
моего рождения) я выкурил трубку на вершине Монблана, где, по словам моих
проводников, большинство людей судорожно глотают разреженный воздух. То, что
произошло в этот день, я описал в другом месте, но так как эта маленькая
книжка с тех пор не переиздавалась, мне придется повторить здесь этот
рассказ, чтобы вы поняли, чем я обязан профессору Тилло.
Подъем на Монблан зимой и летом относительно легок, но только дурак
полезет на эту гору осенью, когда дневное солнце и ночные заморозки еще не
успели закрепить на склонах свежевыпавший снег. Владыка Альп защищает себя
от незваных пришельцев снежными лавинами, как Шрекхорн - каменными
снарядами. Когда я закурил трубку, на вершине Монблана, было время второго
завтрака, и иностранцы в гостиницах Шамони поочередно рассматривали в
подзорные трубы трех мух, которые ползали по белой шапке, венчающей главу
старого горного монарха. Пока они завтракали, мы пробирались по снегу в
ущелье под Мон-Моди, но затем вновь появились в поле зрения их труб на
Гран-Плато. Мы хранили полное молчание, так как знали, что лавина может
сорваться даже от звука голоса. Вдруг Буассон обернулся и указал ледорубом
на черную полоску, словно прочерченную рукой великана на белом склоне.
- Wir sind alle verloren (Мы все погибли..),- прошептал он и в тот же миг огромное
снежное поле треснуло пополам и со страшным грохотом покатилось вниз,
увлекая нас за собой с невероятной скоростью. Я ничего не чувствовал, ничего
не понимал. Потом тот же самый рефлекторный импульс, который в знаменитом
опыте Спаланцани заставил обезглавленную лягушку протянуть лапку к месту
укола иглой, тот же самый импульс понудил большое утратившее разум животное
поднять руку к раненому затылку. Резкое переферическое ощущение пробудило в
моем мозгу инстинкт самосохранения - последнее, что в нас умирает. С
отчаянным напряжением я начал выбираться из-под снега, под которым я был
погребен. Вокруг сверкал голубой лед, а над моей головой светлели края
ледниковой трещины, в которую меня сбросила лавина. Как ни странно, но я не
испытывал страха и ни о чем не думал - ни о прошлом, ни о настоящем, ни о
будущем. Постепенно в мой онемевший мозг проникало стремление, и вот под его
воздействием пробудился рассудок. Я сразу распознал это стремление - мое
старое заветное желание узнать о Смерти все, что о ней можно узнать. Теперь
я получил эту возможность, - если, конечно, сумею сохранить ясность мысли и,
не дрогнув, посмотреть ей прямо в лицо. Я знал - она тут, и мне чудилось,
что я вижу как она приблизилась в своем ледяном саване. Что она скажет?
Будет ли она жестокой и непримиримой или милосердно оставит меня спокойно
лежать в снегу, пока я не окоченею вечном сне? Как ни невероятно, но я
убежден, что именно этот последний отблеск моего сознания, это упрямое
желание разгадать тайну Смерти и спасло мне жизнь. Внезапно я ощутил, что
мои пальцы сжимают ледбруб, а мою талию обвивает веревка. Веревка! А где мои
два спутника? Я изо всех сил потянул веревку, она дернулась, и из-под снега
выглянуло чернобородое лицо Буассона. Он глубоко вздохнул, тотчас же
схватился за привязанную к поясу веревку и вытащил из снежной могилы своего
оглушенного товарища.
- Через какой срок человек замерзает насмерть? - спросил я.
Взгляд Буассона скользнул по стенам нашей тюрьмы и остановился на узком
ледяном мостике, который, подобно аркбутану готического собора, соединял
наклонные стены трещины.
- Если бы у меня был ледоруб и если бы я сумел взобраться на этот мост,
- сказал он, - то я, пожалуй, выбрался бы отсюда.
Я протянул ему ледоруб, который судорожно сжимали мои пальцы.
- Ради бога, не шевелитесь! - повторял Буассон, взбираясь ко мне на
плечи, а с них, подтянувшись, как акробат, на ледяной мост над нашими
головами. Цепляясь руками за наклонные стены, он ступеньку за ступенькой
вырубил себе путь наверх, а потом на веревке вытащил из трещины и меня.
Затем с большим трудом мы подняли наверх и второго проводника, который еще
не пришел в себя.
Лавина уничтожила почти все прежние ориентиры, на троих у нас был
только один ледоруб, который мог бы предупредить нас, что под снегом
скрывается новая трещина. Все же к полуночи мы добрались до хижины, и это,
по словам Буассона, было еще большим чудом, чем то, что нам удалось спастись
из ледниковой трещины. Хижина была погребена под снегом, и, чтобы попасть
внутрь, нам пришлось пробить дыру в крыше. Мы попадали на пол. Я до
последней капли выпил прогорклое масло из маленькой лампы, а Буассон
растирал снегом мои обмороженные ноги, разрезав ножом тяжелые горные
ботинки. Спасательная партия из Шамони, которая все утро тщетно искала наши
трупы на пути лавины, наконец нашла нас в хижине - мы спали, растянувшись на
полу. На другой день меня на телеге с сеном отвезли в Женеву и там посадили
на ночной парижский экспресс.
Профессор Тилло мыл руки между двумя операциями, когда я на следующее
утро, шатаясь, вошел в его операционную. С моих ног сняли повязки, и он, как
и я, уставился на мои ступни - они обе были черными, как у негра.
- Проклятый швед, где тебя носило? - загремел профессор.
Его добрые голубые глаза смотрели на меня с такой тревогой, что мне
стало стыдно. Я сказал, что был в Швейцарии, что в горах со мной случилось
небольшое несчастье, которое может постигнуть любого туриста, и что мне
очень неприятно его беспокоить.
- Это про него! - воскликнул один из ассистентов. - Конечно, про него!
С этими словами он вытащил из кармана "Фигаро" и прочел вслух
телеграмму из Шамони о чудесном спасении иностранца и двух его проводников,
застигнутых лавиной, когда они спускались с Монблана.
- Nom de fonnerre, nom de nom de nom! Fiche moi la paix sacre Suedois
qu'est-ce que tu viens faire ici va-t-en a 1'Asile St. Anne chez les
fons!( Будь они прокляты! Отвяжись от меня, проклятый швед! Зачем ты сюда явился - убирайся в больницу Святой Анны к сумасшедшим! ). Разрешите продемонстрировать вам череп лапландского
медведя,-продолжал он, перевязывая рваную рану у меня на затылке. - Удар,
который оглушил бы и слона, а тут кость цела и обошлось даже без сотрясения
мозга! Зачем ездить так далеко, в Шамони! Ты бы лучше поднялся на колокольню
Нотр-Дам и бросился бы на площадь перед нашими окнами - все равно ты
останешься цел и невредим при условии, что упадешь на голову!
Я всегда радовался, когда профессор ворчал на меня, так как это
значило, что он ко мне расположен. Я хотел тут же уехать на авеню Вилье, но
профессор Тилло считал, что мне следует денек-другой провести у него в
больнице в отдельной палате. Разумеется, хуже меня у него учеников не
бывало, тем не менее он достаточно обучил меня хирургии для того, чтобы я
понял одно: он намерен ампутировать мне ступни. Пять дней и по три раза в
день он приходил осматривать мои ноги; а на шестой день я уже лежал на своем
диване на авеню Вилье - опасность миновала. Но все же я был тяжело наказан:
я пролежал шесть недель и стал таким нервным, что должен был написать книгу,
- не пугайтесь, она не переиздавалась. Еще месяц я ковылял с двумя палками,
а потом все прошло бесследно.
Я содрогаюсь при одной мысли, что стало бы со мной, попади я в руки
какому-нибудь другому хирургическому светилу Парижа тех дней. Старый Папа
Рише в другом крыле той же больницы, несомненно, уморил бы меня с помощью
гангрены или заражения крови, которые были его специальностью и
свирепствовали в его средневековой клинике. Знаменитый профессор Пеан,
страшный мясник больницы Святого Людовика, сразу же оттяпал бы мне обе ноги
и бросил бы их в общую кучу обрубков рук и ног, яичников, маток и опухолей,
валявшихся на полу в углу его операционной, залитой кровью и похожей на
бойню. Потом громадными руками, еще красными от моей крови, он с легкостью
фокусника вонзил бы нож в следующую жертву, не полностью утратившую
сознание, так как наркоз был плохим, а другие жертвы, лежавшие на носилках в
ожидании своей очереди, кричали бы от ужаса. Закончив эту массовую резню,
профессор Пеан отирал пот со лба, смахивая брызги крови и гноя со своего
белого халата и с фрака (он всегда оперировал во фраке), говорил: "На
сегодня все, господа", поспешно покидал операционную и мчался в пышном ландо
к себе в частную клинику на улице Сантэ, где взрезал живот полдюжине женщин,
которые шли к нему, гонимые грандиозной рекламой, как беззащитные овцы на
бойню Лавильет.
128
Комментарии:
Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
стильно, красиво, ярко,
местами чуть жестковато
действительно отвлекает от грязных свар зародившихся на сайте.
Респект!
Теперь обычно спирт. Опять же для экономии веса.
Хорош рассказ. Спасибо.
Спасибо, Том!
интересно откуда такие изображения берете?!
Из его собственного предисловия:
"Я знаю, что некоторые эпизоды этой книги развертываются в нечетко определяемой пограничной области, между реальным и нереальным, в опасной "ничьей земле" между действительностью и фантазией, где терпели крушение многие мемуаристы и где даже сам Гете в своей "Dichtung und Wahrheit" [2] нередко сбивался с пути. Я изо всех сил пытался с помощью давно известных приемов придать хотя бы некоторым из этих эпизодов вид романтических рассказов. В конце-то концов, это вопрос формы. Если мне это удалось, я буду очень рад - мне ничего не нужно, кроме того, чтобы мне не верили. Все и так достаточно скверно и печально. Видит бог, мне и без того приходится отвечать за очень многое. Впрочем, я считаю это комплиментом, ибо величайший автор романтических рассказов - сама Жизнь. Но всегда ли Жизнь правдива?"
Похоже, что в рассказе об Альпах шведский врач позволил себе пофантазировать....
Мда ходили люди раньше из снаряги только было: ледоруб и веревка (приэтом все это было крайне ненадежно!) А с доктором повезло явно!!!!
еще раз СПАСИБО!
Кстати, готовлю от него сюрприз...