Виды лавин. Предотвращение угрозы попадания в лавину
Этот небольшой обзор подготовлен в связи с участившимися последние пару лет различных НС в горах, где немалый процент альпинистов пострадал из-за лавин. Надеемся, что эта информация поможет многим предотвратить угрозу попадания в лавину.
Как возникают лавины, сказать нетрудно: на крутых горных склонах отдельные слои снега или весь снежный покров теряют сцепление с грунтом или нижележащим слоем. Из-за чудовищного веса снега внутри снежной массы возникает напряжение, приводящее к трещинам; по ним она расплывается и скользит вниз.
Разумеется, в действительности наука о лавинах намного сложней, ведь снег — не мертвая масса, выпав на землю из облаков, он постоянно меняется. Сначала он образует, в зависимости от температуры и силы ветра, сравнительно легкий и рыхлый покров. Привести лавину в движение иногда могут незначительные нарушения в структуре снежного покрова.
Виды лавин
Во все еще развивающейся науке выживания лавины – большая и серьезная тема. Но даже скудные сведения могут спасти жизнь, будь вы новичком в зимних восхождениях или опытным ветераном, желающим освежить свои знания. В этой части раскрывается механика лавины, а в следующей даются советы по выживанию.
Нравится вам это или нет, но если вы собираетесь в большие горы зимой, то лавины – вполне реальная угроза для вашей жизни. Где бы ни лежал снег – он всегда создает лавинную опасность. Для многих оценка опасности представляется темным искусством, доступным лишь экспертам. Однако просто необходимо, чтобы каждый, отправляющийся в горы зимой, понимал основы лавинообразования.
Безенги, Дых-Тау, 2009 г. (в 4-х кратном "зуме") Фото: Татьяна Сенченко
Эта статья должна дать большее понимание вопроса. Как бы то ни было, вам решать, будете вы развиваться как горный турист или альпинист в зимних условиях.
В Великобритании большинство лавин – лавины из снежной доски, когда один слой снега съезжает по нижележащему слою либо по земле. На сегодняшний день не существует надежного способа предсказания того, когда сойдет такая лавина, но опираясь на данные исследования снега и лавин, мы по крайней мере можем определить вероятность схода. По сути, мы занимаемся научно обоснованным авантюризмом.
Например, нам известно, что лавины чаще всего сходят во время снегопада или в течение 24 часов после него. Лавины чаще всего образуются на склонах крутизной от 28 до 45 градусов, хотя могут образоваться и на склонах с другой крутизной, только гораздо реже.
Подробнее >>>
Прогноз погоды
Лавину никогда невозможно предсказать со 100% вероятностью, однако мы можем поменять счет в нашу пользу, взяв на вооружение некоторые приемы. Первый – это читать сводки службы информирования о лавинной опасности для местности, куда вы отправляетесь, еще до того, как выйдете из дому. Также, можно использовать подход ПЛМРС (WARTS) (Погода – Лавиноопасность – Маршрут – Рельеф – Снежный покров) при оценке опасности, помогающий делать это на практике в горах. Каждый может делать это самостоятельно, где бы он ни находился, ведь ваша безопасность является вашей же ответственностью.
Планирование зимнего выхода должно начинаться задолго до появления в точке назначения. Проверяйте прогноз погоды, блоги инструкторов и лавинные прогнозы.
Подробнее >>>
Лавина с северных склонов пика Победы. Фото-Владимир Копылов
Снежная ветровая доска – это плотный пласт снега, принесенного ветром, на подветренной стороне склона. Зачастую имеют плавные края скругленной формы и издают полый звук.
Так почему же ветер так важен? Как мы уже знаем, нагрузка на снежный пласт (дополнительный вес) является причиной схода лавины, а самый быстрый способ утяжелить снежный покров – прибегнуть к помощи ветра. Ветер поднимает снег с наветренной стороны препятствия, скажем, гребня, и переносит его на подветренный склон. Ветер может переносить снег в десять раз быстрее, по сравнению со снегопадом.
Как правило, ветер перемещает снег на подветренный склон высоких выступающих образований на рельефе – гребней, пиков, жандармов. Это мы называем «верхним нагружением». Однако снежные наносы может формировать также боковой ветер, дующий параллельно поверхности склона (перекрестное нагружение), а также ветер, дующий вниз по склону. Помните, что ветер может дуть в любом направлении, а следовательно, снежные наносы могут образовываться на любом склоне.
Вывод: относитесь с подозрением к любым крутым склонам с признаками свежего наноса.
Подробнее >>>
-----
137
Комментарии:
Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
тут умозрительно "считать" бесполезно, нужно анализировать реальные случаи. Думаю, их было немного - в вашей постановке: ночью на палатку где спит 6-7 человек сходит "доска" которая частично "присыпает" палатку и травмирует пару человек..
раньше Вас критиковали за обзоры снаряжения, теперь вы взялись и за лавиноведение? пожалуйста, не нужно. Вы можете нанести этим вред, запутав неопытных людей еще больше.
уберите эти "снежные полки, отламывающиеся вдоль одной длинной линии" и рассказы о спонтанных катастрофических лавинах, которые, безусловно, - бич для горных населенных пунктов, но никакого отношения не имеют к НС со "спортсменами" - альпинистами, лыжниками и т.д. Они попадают в снежные доски, сход которых, как правило, сами и провоцируют.
В общем, если Вы действительно хотите сделать хорошее дело, доработайте статью, она очень НЕ готова.
Остальные три статьи - это наши новые переводы, которые были написаны известным английским альпинистом и горным гидом, который разработал онлайн-тренажер для альпинистов, также сейчас пишет две главы в гайдбуке по северному Уэлсу. И у него должно скоро выйти две электронные книги: одна из которых пособие для альпинистов по лавинной безопасности (A Mountaineer's Guide to Avalanches), а вторая - по истории скалолазания и альпинизма.
Об авторе:
http://www.ukclimbing.com/articles/page.php?id=5179
Mark Reeves is a Mountaineering Instructor and Winter Mountain Leader who runs coaching and skills courses through his own business Snowdonia Mountain Guides. He has also developed a free online coaching tool for climbers, and developed content for the North Wales Rock Climbing smart phone app The Send. He is currently writing two chapters on the Slate and Gogarth for RockFax's new guidebook to the North Wales. He has two ibooks due out soon too, A Mountaineer's Guide to Avalanches which is set for release in the new year for iPad, and another book on the History, Science, Technology and Culture of Rock Climbing and Mountaineering - again due out in early 2013.
И если Вы все-таки прочтете остальные три статьи и посчитаете, что и эта информация не несет никакой информативности, то буду признательна, если Вы все же предоставите тогда ссылки на правильные, по Вашему мнению, статьи.
я постараюсь вычитать новые материалы, но не обещаю, что смогу скоро. может быть есть смысл обратиться еще к кому-то, кто сможет быстрее?
есть рад статей, которые, по-моему мнению, достойны перевода, но они на немецком. А из того, что уже написано на русском, мне лично нравится то, что делает на своем сайте Макс Панков, может быть есть смысл синхронизироваться с ним? у него, как у дипломированного специалиста, с терминологией все хорошо. Книга ФАР под редакцией Сергея Веденина, тоже хороший источник терминов для адаптации перевода - подсмотрите там. В общем, повторюсь - эта тематика очень непроста для перевода, если цель статьи - действительно принести пользу, то надо попотеть.
удачи!
PS: не удержалась - это сцепленные сугробы снега, принесенного ветром, - жесть :)))))))
Первый материал (убранный мной и который "жесть") - это вообще не наш перевод, это статья доцента из какого-то университета, имеющего отношение к метеорологии. Т.е. "сцепленные сугробы снега, принесенного ветром" такое не мог перевести даже авто-переводчик гугла :)
Наши переводы корректны в достаточной мере, другое дело - это действительные сложности с поиском наиболее качественных информационных источников. Сайт Макса Панкова посмотрю.
Потому, как показывает опыт, пока человек сам не захочет разобраться в вопросе лавинной безопасности, его не заставить!Но бывает уже поздно...
А почему статьи в которых, например рассказывается как держать ледовый инструмент двумя пальчиками, не вызывают у Вас критического настроения?
А Вы до сих пор не привели ни одного аргумента, почему статьи плохие. Простите, но это выглядит не аргументировано и не обосновано.
- Осовы - это лавины с плоских склонов (классификация Г.К.Тушинского),
- когда один слой снега съезжает по нижнему слою либо по земле - это вообще про все типы лавин, а не конкретно про осовы
это я только начал читать!
Это где такое в России можно прочесть?
- снег на склоне никогда не лежит на месте, я в зависимости от крутизны склона и многих других факторов - относительно медлено ползет, в среднем от от 1 и более см/сут
если вы еще не поняли - это перевод.
статья написана англичанином и о России там ни слова :)
если "адаптировать" как Вы предлагаете - это уже будет не перевод, а пересказ :) ну или компиляция, реферат и т.п.
Ну зачем же так кардинально? Например, наш сайт читают разные территориальные аудитории, % 30 от всего количества посетителей идут с Европы и других стран, остальной % - это Украина и Россия.
А как можно догадаться, большое количество русскоязычного населения живет в Европе, и сайт конечно им удобнее читать на родном (русском) языке. Поэтому, материалы должны быть "заточены" не только под одну определенную страну или географическую зону..
- Например, "Избегайте карнизов и откосов, где это возможно." - возможно ЧТО?
Мне тут все понятно - избегать карнизов и откосов, если есть такая возможность. Почему Вам не понятно, вероятно следует объяснить? Привести, скажем пример этого предложения на английском и рядом как должно быть на русском.
- "Изменение температуры влияют на стабильность снежного покрова."
- ваще полная чушь!!!
Ну вот, опять чушь.... Объясните пожалуйста человеку, который имеет представление о том, что например повышение температурного режима все же влияет на стабильность снежного покрова, но не понимает, почему чушь. Т.е. если Вы говорите, что чушь, почему бы тогда не объяснить, в чем она проявляется. Я бы могла тогда дополнить перевод или исправить, если там имеются действительно ошибки самого переводчика, а не автора статьи.
- "Проще говоря, чем выше – тем больше снега"
- полная чушь! Вообщем не буду даже дальше читать,так как многие предложения вообще не возможно понять о чём...как то не по русски построены!
И еще раз чушь.. т.е. получается слово "чушь" в Вашей критике - это главный аргумент.
Так мы точно не найдем правильного решения и общего понимания проблемы.
Это известный лавинщик из Шотландии???
Что-то я сомневаюсь.................
Что за минуса?
Я про автора, он что имеет лавинное образование? Нигде это не нашел.
Обычный рядовой гид, который делает бизнес на обучение способам передвижения по различному горному рельефу.
Это мало чтобы быть настоящим лавинщиком.....
- ваще полная чушь!!!
в оригинале фраза выглядит так
Rising and falling temperatures will affect the stability of the snow
Если у Вас есть замечания по сути переведенного материала (что вполне возможно - автор тоже человек и может ошибаться, да и мнения специалистов по одному и тому же вопросу могут расходиться) - было бы интересно с ними познакомиться.
там же не написано, что "ведут к уменьшению стабильности ...."
--------------
"Изменение температуры влияют на стабильность снежного покрова."
- ваще полная чушь!!!
- Изменения температуры могут привести как к стабильности снежного покрова так и к нестабильности!
Может быть как потепление так и похолодание, но это не все, в это же время может быть ветер и отсутствовать и еще масса других факторов.
Все эти факторы рассматриваются в совокупности!
Только тогда можно что-то говорить об опасности склона.
maxtreme !
Спорить с ними бесполезно.
О снеге должны начинать говорить в первую очередь лавинщики (гляциологи и т.п.)
Со знаниями основ и опытом.
Остальное все профанация.........
*******
Да ну?
С какой это стати?
Изменение температуры меняет стабильность снега.
Это совершенно однозначно.
Другой вопрос что людям хочется дободаться к переводу.
Это не может изменить того факта, что изменение температуры прямо влияет на стабильность снега.
Чтоб это понимать, не надо быть большим специалистом.
есть чудная книжка " Snow Sense" (уже кто пару раз рекламировал). Стоит 8 американских рублей, там про лавины написано абсолютно все.
Кому надо тот уже давно прочел, а кому так по***ь про температуру, так тут завсегда найдеться.
Странно, я бы сказал даже опасно, что человек который увлекаеться читанием лекций о " принципах зарождения лавин " не понимает, или делает вид что не понимает, влияние температуры, стороны склона и высоты склона, на " зарождение тех самых лавин"
Бывает так и очень часто, что изменение температуры в любую сторону как раз стабилизирует состояние снега.
Вопрос рассматривается только в комплексе.
Несколько основных параметров- это температура, давление, влажность, ветер, ко-во осадков и т.д.
Говорю вам, как человек имеющий отношение в своё время, к разработке программ матем. модел. гидрометеорологических процессов!
Как пример приведу свои слова из темы про разрушенный аварийный приют на Эльбрусе-
что темой должны заниматься и гляциологи и что к весне снксенного купола не будет, врастет в лёд.
Все посмеялись, типа ветер снег уносит.
Результат надеюсь все знают- всё вросло в лед......
- это о чем?так же как и это "Избегайте карнизов и откосов, где это возможно." - возможно ЧТО?
- полная чушь!Вообщем не буду даже дальше читать,так как многие предложения вообще не возможно понять о чём...как то не по русски построены!
Да и знаете - материал после перевода надо редактировать и адаптировать под наших людей!
>вы же начили истерить что и как не так
Я не истеричу, я просто пытаюсь разобраться с проблемой, чтобы (как я прокомментировала уже чуть выше) главным аргументом не было слово "чушь", а адекватное объяснение по факту ошибок, например, одну Вы уже привели: "Изменения температуры могут привести как к стабильности снежного покрова так и к нестабильности!"
Хорошо, уже по крайней мере понятно, в чем неточности в тексте и что нужно править.
Продолжим в том же стиле? Или будем опять оперировать словосочетаниями "чушь", "отсутствие логики" и "проблема в русском языке"?
Вряд ли переводчик, как Вы высказались является клоуном, он просто делал дословный перевод. А автор этих статей, как я уже писала в самом начале, является "известным английским альпинистом и горным гидом, который разработал онлайн-тренажер для альпинистов, также сейчас пишет две главы в гайдбуке по северному Уэлсу. И у него должно скоро выйти две электронные книги: одна из которых пособие для альпинистов по лавинной безопасности (A Mountaineer's Guide to Avalanches), а вторая - по истории скалолазания и альпинизма." Поэтому, тут на счет "клоуна" у меня тоже возникают большие сомнения, скорее автор писал очень общими и простыми словами, доступными даже для простого туриста-обывателя, который далек от профессиональной терминологии и альпинизма в целом.
Ну тогда может попробуем найти компромисс? Если у Вас найдется пару интересных и стоящих статей для перевода по этой тематике, то мы могли бы взяться за перевод. Тогда уже с полной уверенностью можно было бы обсуждать и исправлять ошибки самого переводчика (если такие будут), а не гадать кто "клоун".
http://www.snowavalanche.ru/cgi-bin/index.pl
Да и еще, ... я как раз не про того автора имел ввиду, а того кто выложил ЭТО на ваш сайт
Да не приведи Господи! Человек либо способен воспринимать знания в любой форме либо не способен вообще никак. Адаптируйте знания... Потом в горах появляются "опытные" восходятелы начитавшиеся адаптированной литературы про российские горы, которые оказавшись вдруг в киргизских или казахских горах проявляют полную не способность применить свои знания в "не русских" условиях.
Читала, но простите, что в этом предложении "криминального"? Я полностью согласна, что текст очень простой и совершенно не тянет (даже не претендует) не технический спец. материал. Это всего-лишь обзорные статьи о том, как распознавать снежные склоны, которые могут быть лавиноопасны, как влияет направление ветра на снежный покров и т.д.
Невозможно давать переводить такие тексты "светскому" переводчику... Как вы это не понимаете???? Это ОПАСНО!!
Что вам мешало, если вы хотели сделать доброе дело, сначала обратиться к тому-же Максу и попросить помочь отредактировать текст..
не "адаптировать под наших людей" , а "адаптировать под терминологию, принятую в лавинной науке". Понимаете????????
У вас "черное" в тексте переведено как "белое" или вообще "бирюзовое"..
Прислушайтесь к лавинщику!! Он=то знает чего стоят такие неточности!!!
Макс еще очень вежлив в беседе.
кое-кто другими фразами оперировал бы.. .. более крепкими, чем "чушь". ))))))
Макс черезвычайно вежлив)))
Не так всё страшно. Не точно написанная фраза в инет статье может стоить жизни только полному недоумку. Адекватный человек эту информацию никогда не воспримет как догму. Поймите, статья на сайте не учебное пособие. Это лишь дополнительная информация для общего развития.
А чем собственно вам не нравится суть статьи? То, что на свойства и состояние снега в горах влияет множество факторов? То, что не возможно на 100%достоверно прогнозировать лавины? Или то, что поведение на лавиноопасном склоне надо определять на стадии планирования похода?
Вас не устраивает терминология? Так я вам скажу. Если кто-то не воспримет предостережения высказанные в статье и его на опасном склоне завалит, то ему будет совершенно до фонаря называете вы это лавиной, ледовым обвалом или "ледовым камнепадом".
тут вообще смысл и суть есть?
И что в ней криминального? Как тут писали про не точности, которые могут жизни стоить... Может не откосы, может быть не часто, может не бывают... Вам не понятен смысл фразы? Вы что хотите доказать, что под карнизами можно и нужно ходить и что это не представляет опасности???
Кста, на мой вопрос вы так и не ответили. В чём искажение смысла и сути предмета?
Вам 50 человек говорит что неправы, а вы опять за свое.Живите как хотите!Не вижу смысла в таком диалоге!
Я каждый день на склоне и вообщем то знаю что и как с лавинами, поэтому и пытался помочь, НО видимо БЕСПОЛЕЗНО!
Какие-то жалкие 50? Когда я регулярно наблюдаю тысячи ходящих в горы.
Да и потом что с вами разговаривать
Да и как со мной может разговаривать такое как вы существо имеющее интеллект на уровне амёбы, не способное услышать и понять собеседника в силу своей зомбированности заумными теориями?:-/
Мало того, Макс регулярно проводит лекции по лавинной безопасности. ИМеет опыт обучения неофитов
И спасибо ему огромное за это от всего фрирайд-сообщества.
Их, таких, на всю страну всего несколько человек: лавинщиков, которые кроме выполнения своих непосредственных обязанностей еще и занимаются обучением нас - тех кто в снег идёт, едет.
Можно уметь защищать диссертации и красиво читать лекции, а можно разбираться в предмете. Это не всегда совпадает!
вы правы
Кто бы говорил?:-///
Да и про то, что Вы меня закидываете я не слова не сказал.
Или Вы меня тупо провоцируете на очередной коммент, чтобы под минусомёт подставить? Дешёвый трюк!:-/
Продолжайте рекламировать недоумков - "профи лавинщиков(у которых впору спросить - " почём диплом купил?"). И чей учёный снобизм не принёс пользы ни одному практическому альпинисту. Ходили без них всю жизнь и дальше ходить будем. Пусть полопаются от ревности!:-///
Так что, извиняться я не собираюсь за то, что Вы меня не так поняли. Всего хорошего Вашему веселому сайту и его веселым жителям. Шовинизм тут давно на лицо.
P.S. aborig, этот комментарий был для меня.
Аналогично - и мне вас.
Успехов.
В этой путанице я не виноват. При таком формате страницы надо свои комменты начинать с цитаты.
Да... ладно, я ничего лишнего не написал.
но только это не инструкция к холодильнику, переведенная в терминологии для работников морга....
если статья не учебное пособие, то нах (нафиг) её выложили?
вот объясните смысл действа?
ВЫ написали, что АДЕКВАТНЫЙ человек .,. сами вы это написали... не воспримет этот текст (перевод) к действу.. Значит ЭТО написали исключительно для [i]неадекватных, полных недоумков[/i] (как Вы написали)????
Типа почистить ряды человечества путем гибели неадекватных и полных недоумков в лавинах? ))))))))
смысл этого текста-перевода????
какие цели-задачи, кроме чистки рядов альпинистко-лыжебордерского человечества
За топикстартёра тут вступился только из чувства справедливости. Не люблю огульного охаивания и нелепого преследования человека явно из личной неприязни. Для таких разборок есть личка!
нет ее. есть обсуждение по-существу.
В личку было бы возможно только в том случае -если бы этот текст был в личку и выложен.
Текст на общем обсуждении и комменты в общем обсуждении.
Тут же не рецепт манной каши выложили!
ну и если вы заступаетесь, то очень топорно заступаетесь..
ВЫ же своим текстом (по сути) обвиняете автора русифицированного текста в том, что автор этот текст выложил исключительно для неадекватных и полных недоумков ( судя по вашему тексту) и что цель - ни в коем случае не учебное пособие. А что тогда эта статья - если не попытка сделать учебное пособие?????????
если уж защищаете, ну .. как-то умнее это делайте))
Обсуждение по существу... Как только обнаружу обязательно поучаствую.:-)
Материал для школьников из туркружка или раздел в учебнике природоведения.
Для людей ходящих и проводящих время в горах, требуется более углубленный и детальный взгляд на вещи.
Надо стараться быть профессионалом.
Мне кажется не только перевод слаб, но и авторы слабоваты в вопросе.
Насчёт комментариев: "...Это смутно мне напоминает индо-пакистанский(москале-хохлятский) инцидент!...":-///
При таком подходе вряд ли можно ожидать конструктивизма.
Когда вы в ответ на комментарий демонстрируете словарный запас ниже Эллочки-"людоедки" и такой же уровень понимания смысла написанного. Когда вы не способны изрыгнуть ничего кроме оскорбления и навешивания ярлыка... Каким словом кроме "идиёт" я могу оценить ваш интеллектуальный уровень?
Восклицательный знак обосновывать нужно?:-)))
2. Точка.
3. Обоснуйте.
4. Вода.
Сколько ещё словей знаете?:-)))
2 maxtreme & paniKa
Ленка, Макс. Оставьте человека в покое. Пусть пишет для аборигенов. Когда-нибудь осознает, что некоторые вещи надо делать либо идеально, либо "никак" и все выровняется. А не осознает, будет в рунете еще один никому не нужный сайт.
Сомневаюсь я, что корректировка вида "чушь" и "клоун" поможет решить данную проблему.
Например, если мне не нравится сайт, то я туда никогда и не зайду.
Ну да ладно, не важно. А про сайт, да захожу (польщен вашим вниманием к моим "статистикам").
У вас хороший вкус в выборе статей для перевода. Получаю искреннее удовольствие от прочтения оригиналов, которые вы так чудовищно обезображиваете своим переводом. А сами переводы, увы, не читаю, увольте. Это выше моих сил :)
risk.ru/users/boffin/9184/
Судя по комментариям, за три года не произошло профессионального роста главного редактора boffin. Только переводчик стал лучше переводить.
shlam 01:51 30.11.2009
"попытка не самому поработать , а выложить полуфабрикат, т.к. лень, нет знаний, опыта (нужное подчеркнуть) и с помощью сообщества редактировать - я в редакторы не нанимался - а редактировать там надо через строчку."
paniKa 15:17 30.11.2009
"любой человек, работающий с переводом "специальных" текстов знает, что тупо перевести - половина работы. настоящий хардкор - адаптировать текст, подобрать правильно терминологию. ну и вообще, конечно, неплохо владеть вопросом - чтобы самому понимать что пишешь. а тут просто пренебрегли этой частью работы.
присоединюсь к предыдущим ораторам: сырой подстрочник не надо выкладывать. практической пользы от него человечеству нет, а помидорами обкидают на раз, а от этого настроение может ухудшиться. :)"
гоген 00:27 30.11.2009
"Очень много неточностей и спорных моментов. Для "домашней странички" вполне, а для публикации на этом сайте - сыровато."
гоген 00:36 30.11.2009
"Простите, я не предлагал свою помощь в исправлении ошибок, так же как и не претендую на роль прокурора, за сим и раскланиваюсь =)"
:))))
:))))
**
Я в таких случаях ищу позитив- "надо же я и раньше был такой же умный, как сейчас" :))
:)
Скачать эту книгу легко. Правда сейчас не очень любят читать толстые книги, ограничиваясь такой ерундой.
***
Она , в общем то, вовсе не толстая.
и не только про лавины.
***
автор писал о своей жизни.
Жаль только, что жена от него ушла и помер он один.
Пил наверно, много... а мужик правильный был.
Да в такой форме не возможно вообще воспринимать, да и понять толком - О ЧЁМ?
Say 14:43 20.01.2013 ответить +4
Полностью согласен с вышесказанным.
Материал для школьников из туркружка или раздел в учебнике природоведения.
Шикарный вид! Для одного слишком сложно для восприятия и понимания а для другого - примитив!?:)))
Подобное критиканство(или неуклюжая попытка полемики? ...или заткнуть кому-то рот?) почему-то ассоциируется с облаиванием сворой собак из подворотни.:(
А может всё-таки у критиков найдётся пара слов о лавинах?
аж целый сайт. Спасибо Максу
http://www.snowavalanche.ru/cgi-bin/index.pl?state=news_end&date=%222011-05-12%2018:53:01%22
и на этих сайтах есть "пара слов"
http://www.snowadventure.ru/
http://ikomsnow.ru/?page_id=403
А теперь представим, что я обычный обыватель и совсем не в теме, но хочу поехать покататься на лыжах и вот читаю эту статью.
Какие уроки можно извлечь из попадания в лавину?
1.Надо хорошо знать склон и свою линию. От всего это не убережет, но поможет быть готовым к спуску и падениям.
--- а как, простите нужно знать склон? По каким признакам можно отличить опасный склон от неопасного?
2.Голова должна быть на поверхности.
---- А разве этот процесс можно самостоятельно контролировать? Если да, то где подробная инструкция аналогичных действий?
3.Твои друзья должны иметь возможность добраться до тебя как можно быстрее. По крайней мере, один должен быть наверху, чтобы не подниматься вверх по лавинному выносу.
--- А если у меня нет на данный момент напарника и я решила самостоятельно покататься? Это уже явный суицид?
Конечно же, сейчас меня отошлют по еще стопитсот ссылкам, чтобы почитать, что такое уровень лавиноопасности, как "знать склон и свою линию", как упасть во время схода лавины, и чтобы голова непременно была на поверхности (а еще желательно, чтобы и положение тела было удобным, дабы было максимально комфортно лежать в ожидании спасателей), а для закрепления пройденного материала - еще прочесть, что такое ABS, бипер, шуп, Snowpulse и т.д.
Это конечно все здорово и многомасштабно, особенно когда вместо того, чтобы возле каждого термина или аббревиатуры (просто в скобках) дать краткое описание или обоснование события, нужно прочесть еще с десяток подобных статей, чтобы понять смысл одной единственной.
Зато, написано правильной терминологией, которую, как я поняла, используют только те, кто "в теме" или сами лавинщики.
А что делать тогда простому человеку, который далек от понимания лавина, как таковая? Ведь любой материал должен быть доступен не только профессионалу, но и полному профану, как тут высказывались.
Как по мне, то вот эта статья куда более информативная и доступна для понимая любым человеком - будь то профи или начинающий. И написана она простым человеком и самыми простыми, человеческими словами:
http://www.snowavalanche.ru/cgi-bin/index.pl?state=press_end&date=%222011-10-29%2001:55:15%22&news_press=1
***
От всего ничто не убережет, даже все...:)
.Голова должна быть... +1
Твои друзья должны иметь возможность добраться до тебя как можно быстрее.
****
сперва лучше убедиться в их добрых намерениях... :)
совершенно верно!!!
Суицид
совершенно верно!!!
Суицид
Т.е. получается, что в альпинизме, например, люди, которые идут на восхождение в соло (не путать с фри-соло), тоже суицидники, несмотря на то, что они идут на гору со снаряжением, которым кстати умеют пользоваться для страховки самого себя?
Может дело не в том, сам ты или с напарником (будь то горные лыжи или альпинистский маршрут)? А в умении правильно оценить уровень опасности и собственных сил/ возможностей, а также, прочесть достаточное количество обучающей литературы. А еще лучше, пройти практический курс обучения у опытных инструкторов.
Для этого и должна существовать (на начальном этапе обучения) литература разных уровней - как для начинающих, написанная в виде "теории относительности для третьеклассников", заканчивая профильными специализированными материалами.
литература "для начинающих" в первую очередь должна познакомить начинающих с правильной терминологией, объяснить ее, научить ей пользоваться, а не давать путаницу и хаос.
в школе ведь тоже сначала азбуке учат, слогам... и только потом складывать предложения... и предложения на том языке, к которому относится изучаемая азбука, звуки
Не самый удачный пример. В школах учат конкретным языкам. Лавина понимает только "международный язык жестов". Либо человек себя правильно ведёт на склоне, и тогда лавина его не трогает, либо не правильно себя ведёт. Тогда лавина давит одинаково любого не зависимо от терминологии, языка, вероисповедания и т.д. Причём правильность поведения практически никак не зависит от используемой терминологии. Хоть горшком назови, только снежные доски в нижней части не пересекай.
лавина -да. понимает только самоё себя, но мы тут про текст... типа учебный.
АВтор ведь , надеюсь , хочет все же , чтобы люди восопользовались им - текстом, поняли его и правильно поняли. ТАк ведь?
а с неправильной терминологией будет путаница и "ученик" поступит с точностью наоборот... В итоге труп
вы тут написали """Хоть горшком назови, только снежные доски в нижней части не пересекай.""""""
извините, вопрос: - в нижней части????? РАзве????? Исключительно???
А что такое "нижняя часть"???
ВЫ про "зону транзита" или "ниже, ниже... еще ниже,.. ооооооо")))))
Я голый практик. Могу рассказать как иногда проходят консультации очень опытных альпинистов. На вопрос "стоит ли ходить на какой-то маршрут" можно получить ответ " сейчас не стоит, там такая ху...я нависает." Как вам терминология? А теперь хоть смейтесь хоть плачьте. Мы друг друга чётко понимаем, что там за ху...я висит. И как она по науке называется нам по... В общем вам по пояс. Нам ведь по лавинам диссертации не защищать.:)
Можно здесь поподробнее???? С картинками?))))
Кста, это соло в Баянколе. Вопросы лавинной опасности для меня там стояли довольно остро.
- Я токо «Каштанку» читал, хочешь, за жопу укушу?
(с)
Ну, ну...
...Что в имени твоём(Монтекки).
То, что зовём навозом
И под другим названием отвратительно воняет...:-)
- Я токо «Каштанку» читал, хочешь, за жопу укушу?
Э, полегче... Я ещё про Муму кино смотрел.:-)))
Сверху можно?))))
Как можно их пересекать?))
Если женщина сверху... Да лишь бы по согласию.
в этом случае вне трасс катайтесь тоолько с гидами.
любой материал не может быть доступен профану.
Чтобы хоть что-то начинать понимать в лавинке - нужны годы. Да и то.. вы что-то начнете понимать , если регулярно будете приезжать в одно и то же место, катать с местными гидами, изучать, запоминать и тщательно собирать инфу по погоде, снегу и т.д.. по этому склону в течении нескольких сезонов. Но в новом для вас месте... .. Катайтесь с гидами. Для профана, для нас любителей - это самый лучший вариант.
известная истина: даже " профи-лавинщик в одном месте переехав в другое место ... несколько лет будет подмастерьем"..
1. Если вы откроете глаза и увидете, что это не статья по лавинной безопасности. Это оченка случая на основе данных полученых от постадавшего и видео.
2."Надо хорошо знать склон и свою линию. От всего это не убережет, но поможет быть готовым к спуску и падениям." Да представляете, склон надо знать!!! Наверно вы катаететься в лучшем случае на горках длинной 100м.
Вы должны по возможности просмотреть линию спуска, что бы случайно в процессе не прыгнуть со 100 метрового дропа например, а так же знать безопасные места куда можно уйти в случае схода лавины. Если вы катаетесь в новом регионе и не можете просмотреть желаемые линии спуска, то некоторые катаются с гидами, а некоторых потом откапывают или снимают со скал!
Что бы узнать опасен склон или нет, и если это вас правда интерсует... Можно сначала почитать учебный раздел, это сильно поможет (и проанализировать ситуацию с погодой в регионе где катаетесь). Узнать степерь лавинной опасности в регионе если есть такая возможность. Так же перед спуском выкопать шурф (если это вам что то скажет). Если эти пункты слишком сложны, то катайтесь с гидом или достаточно опытным напарником.
3. Если вы еще шире откроете глаза. То на сайте увидите еще и учебный раздел, где написано все о лавинной безопасности и т.д. профессионалами.
4. Если вы так хорошо умеете читать, что же вы даже пункт до конца не дочитали "2.Голова должна быть на поверхности." Там и правда дальше написано как это сделать! АВS и Snowpulse значительно могут помочь остаться на поверхности, но ни кто не спорит, что это панацея.
Пишите с удовольствием поможем! :)
" Если вы откроете глаза и увидете, что это не статья по лавинной безопасности. Это оченка случая на основе данных полученых от постадавшего и видео."
Я вижу, что это не статья, а оценка случая, разбор ошибок и т.д. И тем-не менее, в "разборе полета" могут участвовать только те, кто "в теме"? -- Сами пообщались, сами разобрались ?
А что делать тем, кто не "в теме"?
Да представляете, склон надо знать!!! Наверно вы катаететься в лучшем случае на горках длинной 100м.
Да, представляю теперь ..... что склон нужно знать... только до сих пор не представляю как :)
Нет, "моя нигде не кататься" .... потому и интересуюсь, если захочу начать
Теперь про голову...
Голова должна быть на поверхности." Там и правда дальше написано как это сделать!
Да, и действительно, написано ))) только вот смысл я поняла только теперь. Если быть точнее, то в русском языке слово "совершенно" (напр. совершенно секретно) - обозначает наречие, а слово "совершено" (напр. совершено нападение) - действие, т.е. что было уже сделано. В тексте про "голову" далее идет объяснение "Совершенно необходимым снаряжением" - а ведь следовало выразиться - Совершено необходимым снаряжением.
Оттого смысл и не уловила сразу, теперь признаю, что с головой разобрались :)))
А вы вообще не в теме: "Да, представляю теперь ..... что склон нужно знать... только до сих пор не представляю как :)"
Разборы делаются теми кто в теме, для тех кто в ней же.
Вы например, хоть раз в инструкции к машине выдели подробное описание, как на ней ездить!?
Если вы хотите чему то научиться, есть учебный раздел! Не надо пытаться что то доказывать в теме, от которой вы не реально далеки!
Вообще детский сад какой то! Вам профессионалы говорят что статья сырая и с большим колличеством не точностей и в какой то степени опасна, а вы с упорством пытаетесь всем показать вашу посредственность и полное не понимание темы! Удачи у вас хорошо получается:)
Даже, если бы и было чему встать, то не встало бы :))
С вашей внешностью, девушка - нужно иметь хороший характер, возможно хоть это спасет ваше положение в жизни :-D
Извините барышни, что вмешиваюсь в женские дела :)
Не женское дело – оценивать внешность друг друга :) Предоставьте это мужикам.
В отдельном посте надо провести между вами конкурс-спарринг в купальниках, а мужики выставят баллы. Средний балл – вам в кармы :)
AVK, а что если и впрямь такое устроить? Но только не в контексте этих баталий, конечно.
Сделаем это "не в интересах истины, а в интересах правды (с)". Такой пост побьет все рекорды посещаемости. Мужики будут раздавать плюсы, завистницы будут минусовать "врагиням", иностранцы валом повалят на славянок поглазеть, споры разгорятся нешуточные: "Мальчик, у меня стаж 30 лет, говорю тебе - это третий!"... И самое главное - тема споров будет прекрасна, вот. )
Я - за.
Скажем "нет" гендерной дискриминации ))
ЗЫ. Я сама тот еще тролль, да ;). Но личное по отношению к другой женщине можно разбирать в личке, а не так визгливо и прилюдно.
Хорошее оправдание :)))
т.е. если я не в теме, значит я и не должна спорить с теми, кто в теме, и даже пытаться разобраться в той информации, которую мне пытаются навязать.
Вообще детский сад какой то! Вам профессионалы говорят что статья сырая и с большим колличеством не точностей и в какой то степени опасна, а вы с упорством пытаетесь всем показать вашу посредственность и полное не понимание темы!
А где Вы усмотрели абзац в моем комментарии, что я спорю, относительно моей статьи. В данном случае я просто обсуждаю ту статью (или разбор), ссылку на который мне кинула пользователь yuzhneika, при этом прокомментировав, что вот тут хороший материал и сайты.
Я зашла по ссылке, прочла и прокоментировала статью, за что получаю очередной выброс Ваших негативных эмоций в свой адрес. Т.е. получается, я должна смиренно принимать критику в адрес своих статей, но не должна критиковать статьи, написанные вашими профессионалами? Что-то нелогично получается.
С таким же успехом я могу сейчас начать комментировать остальные статьи с вашего сайта, за что получу очередной вброс на вентилятор?
И да, забыла сказать самое главное, чтобы критиковать ту или иную статью, не нужно быть "в теме". Это как в школе, учитель может плохо излагать материал, а может и хорошо. Так вот, если учитель дипломированный специалист, но его уроки не воспринимаются, значит не место ему в учителях.
Это так, к слову... о некоторых дипломированных специалистах и о тех, кто "в теме"....
Или вы не знаете смысловой нагрузки слова-понятия " спор, спорить"???
На это есть словари.
Ваши вопросы по той статье -они сразу показали, что вы вообще не в курсе данной темы. В принципе.
Если бы вы хотели узнать ( действительно узнать, что было бы похвально), то ваши вопросы были бы именно в форме "вопроса-хочу узнать, помогите разобраться", а не в форме " вопроса-хочу поспорить, ибо я лучше знаю"
Но тем-не менее, наши переводы мы еще раз пересмотрели и начали править. Когда текст будет исправлен, я всенепременно извещу об этом всех.
А пока, я просто продолжаю как Вы, и как многие другие общаться, спорить о чужих статьях, личностных проблемах и т.д.
Не могу просто понять, что Вас так задевает, моя фраза в самом начале о корректности переводов или мое участие в споре с "профессионалами"? :)
Истина - она только в беседе, в диалоге, в обмене мнениями может родиться.
С вами сначала начали именно беседовать, а Вы сразу начали яростно спорить
А ведьВы могли бы сразу сказать "спасибо" специалистам, которые нашли время вам написать и попросить их помочь.
Тут был бы конструктив и польза всем.
Гордыня -она плохая штука.
Пожалуй у вас действительно была единственная цель- чтобы побольше народа зашло на ваш сайт.
Если бы Вас действительно беспокоил вопрос лавинной безоасности, то вы бы с самого начала иначе реагировали бы на критику.
Печально
Самая большая "жопа" (проблема), когда неспециалист, плохо излагает да еще и в принципе невернно излагает, с ошибками, которые могут стоить кому-то и жизни..., но при этом такой "специалист" категорически уверен в своей правоте и в своей безошибочности
Вот это полный"писец" (кАшмар)
Вы поймите, тут с вами спорят исключительно потому, что лавины, лавинная грамотность-безграмотность это вопрос жизни-смерти.
Ничего непонятного, все так упрощено, что местами искажено, поэтому и специалисту-лавинщику тяжело для понимания.
А для школьника интересно он же в детали не вникает...и не бросаются ему в глаза противоречия и упрощения в тексте...
как не зайдешь на Риск - вечно какая-нибудь свара :(
Поэтому предложение такое: почитайте книгу ФАРа, это даст Вам необходимую терминологию и понимание базовых вещей. Почитайте статьи по лавиноведению и планированию у Макса на сайте. после этого еще раз просмотрите Ваши исходные англоязычные статьи и переведите их с нуля. после всех этих шагов перечитайте еще раз свой текст. я уверяю, Вы увидите его под другим углом и Вам очень захочется внести в него поправки, через повешение или гильотину.
Вы не принимайте это на личный счет, Вы попытались стремительно войти в очень сложную и довольно туманную тему и сделать вещь, полезную для других. это - очень клево. То, что она получилась криво , это - нормально, первый блин почти всегда комом. зато теперь у Вас есть мотивация во всем разобраться и сделать Вашу полезную вещь действительно хорошо. Как в эту тему войти помягче, я свой совет дала. больше мне добавить нечего. я Вам искренне желаю удачи. потому, что хорошие статьи по лавинке на русском - очень нужны.
Есть свой сайт ("30% читатели из Европы"! - из всех 10-ти?).
Никто там не ругает, только свои, только похвалы...
Зачем ей здесь хула и позор?...
Не понимаю...
Здесь и своих авторов-переводчиков в кооперации с гуглом хватает.
Типа - "я тоже так могу"?
А смысл?
Разве что натыкать в статье линков на свой сайт и заработать пару-тройку
залетных кликов? Смешно!...
залетных кликов? Смешно!...
А что смешного-то ? Так и есть.
если бы до этого не приходилось читать иных авторов то мало что понял бы
и главное другое, если новичек начнет это изучать, то он уж точно не поймет потом нормальную литературу
все же больше вред чем польза
и вообще кажется лучше переиздавать старое
за последнее время если что и нашел для себя среди новых авторов, то это немного прикладного для скитура
ЗЫ: Татьяна, ничего личного...конечно, каждый продвигает свой продукт, как может)))
p.s. далеко не весь материал на альпорге - бред и бессмыслица. Фотоотчёты boffin, например, я всегда с удовольствием читаю.
Если бы афтор действительно хотела бы сделать полезный пост на Риске, ссылки на источник при полной публикации статьи было бы достаточно
Цель - привлечь посетителей на свой сайт. Каждый зарабатывает как может.
типичный СПАМ
И что ? Если не нравится, никто не заставляет читать.
Если бы афтор действительно хотела бы сделать полезный пост на Риске
то сделала бы полезный пост на Риске.
Лишний раз почитали, и что-то нашли для себя новое.
Непонятно - в чем такая настойчивость г. боффин?
...
Разве что натыкать в статье линков на свой сайт и заработать пару-тройку
залетных кликов? Смешно!...
А это не о том же по смыслу?
И считаете что это чем-то отличает ваш коммент от предыдущего флуда?:-/
Ну вот только не надо умничать и пытаться замаскировать свою не способность ответить под мелкое жлобство!:-/
Взрослые же люди...Вам всё отлично понятно, афтор поста тоже не возражает...Dixi
Разве я Вам не ответил на каждый Ваш вопрос?
Вы уж определитесь - жалко пикселей... не жалко?
следуя вашей логике - это спам.
жаль что не знал и прочитал текст по ссылке с интересом - а то бы обязательно заминусовал :)
Мыслить так трудно, – поэтому большинство людей судит.( М.Жванецкий)
Теперь можно о чём-то конструктивно...
Вспомнилось, как я начинал свои походы в горы. Как ими не увлечься, когда они над городом стоят? Горнолыжников тогда я видел только по телеку. Знал, что они где-то в горах катаются. Загорелся. Самому захотелось так же. Взял свои деревянные лыжи и пошёл искать где покататься. Друзей таких же увлечённых ессно не нашёл. Пошёл один. Было мне тогда тринадцать лет! Не с первого раза, но нашёл где катались лыжники-любители-энтузиасты. Катались там, как сегодня говорят, "вне трасс". Но трассы я нашёл уже потом. Инета тогда не было. Знания про лавины получал из рассказов отца и из редкого общения с ветеранами-лыжниками.
Сейчас наблюдаю как в век инета приходят в горы новички любители. И можете смеяться, но они по большей части приходят так же как и я в 70-х. Рекомендовать им серьёзную литературу по лавинам... Смешно. Не разберутся.
Теперь о статье.
Поскольку тема для меня на сегодняшний день давно знакомая, читал её скорочтением по диагонали. Поэтому уловил только смысл и не замечал ни корявости перевода ни используемой терминологии. Но по смыслу считаю статью вполне подходящей для, хотя бы первичного ознакомления с темой.
Тут кто-то скрежетал зубами, мол пусть автор продолжает переводить статьи для аборигенов... Так смею заверить, что аборигенов в горах гораздо больше, чем учёных грамотеев. И информация об опасностях гор гораздо нужнее именно им, а не тем кто здесь по клаве долбит.:-)
Спасибо за статью!
Только не добитые минусомётчики остались партизанить.:-)
Уже поставил :)
Прошу прощения за ошибки, допущенные в переводе, и благодарю людей, указавших на них. Они уже исправлены редактором и мною на сайте - источнике перевода. Остальное - к автору статьи. Всегда открыт для новых поправок, нарциссом не пахну.
Отписаться смог только сейчас - регистрация закрыта и требует времени. В момент ведения жарких дискуссий я праздновал свой день рождения, барахтаясь в снегу в Холодном кулуаре Ангары, сравнивая на практике прочность обычной и Т-образной станций, пытаясь сорвать напарников при одновременном движении внезапным рывком и морально подавляющим криком "Срыв!!", а также прислушиваясь к нехорошим звукам лавин, сходивших в стороне от нас. Их мы насчитали штук 15. К слову, все эти безобразия десять облепленных снегом Дедов Морозов творили в лавинном выносе, самым наглым образом нарушая указания, данные мистером Ривзом. Впрочем, командор оценивал наше местоположение как удовлетворительное, и наш "авантюризм был научно обоснован (с)".
За "клоуна" отдельное спасибо. Нормальный респектабельный человек в такой день калдырил бы за свое здравие до коматозного состояния, а я в вонючей термухе и мокрых носках занимался социально опасной ахинеей. Так что я удивлен способностями, проявленными автором термина в ясновидении ). И польщен точностью формулировки ).
И еще - интересно прочитать про лавины не сражения катальщиков, а конкретные пунктики советов для тех, кто в горы ходит. Минимум мной, конечно, заучен. Но это совсем минимум, вроде не ходить в горы после хорошего снегопада в течение пары-тройки дней. Или следы воздействия лавин на деревья. А советы в этом посте "хочешь кататься изучи склон" для меня лично, извините, мимо кассы, хотя я с уважением отношусь к коллегам-экстремалам, у которых другие занятия. Я мимо прохожу, к примеру, так как я каждый склон изучу? Спасибо, если конкретика будет.
Поэтому, думаю, стоит такую информацию поискать на специализированных сайтах.
Тут вышла такая петрушка: в этом посте приведены отрывки из трех статей. Эти статьи после дискуссий на Риск.ру редактировались сообразно адаптации к русской лавинной терминологии, а пост пока не изменен - думаю, это вопрос времени. Поэтому, вот ссылки на отредактированные исходники перевода, дабы не плодилась путаница:
http://alp.org.ua/?p=55396 - общая информация;
http://alp.org.ua/?p=56372 - практические советы альпинистам и пешеходникам;
http://alp.org.ua/?p=56809 - про снежные доски, сформированные метелевым переносом снега.
Ну или просто кликайте на ссылку "Подробнее" - и попадете туда же.
Впрочем, Вы ведь сами понимаете очевидный ответ - автор дает "тизер", и все заинтересованные переходят на ее сайт. Думаю, что если бы я угрохал пару лет своей жизни на создание и продвижение сайта, то поступал бы так же. Хотя не факт - свои переводы я в соцсетях или еще где не анонсирую, то бишь тут все субъективно.
Есть вопрос к Вам - что это за уловки, которыми я демонстрирую неуважение к юзерам Риска?
Ну что же - это не в мой адрес. Пост не мой, равно как и его идея. И я уже это говорил.
Вот когда я сам опубликую свой перевод или другой материал - тогда да, будем спорить до "Пургена". Хотя зачем - как по мне, нужно ходить, бегать, крутить педали и лазать, а не дро*иться перед монитором. А мы с Вами сейчас именно этим и занимаемся ). Ладно бы с девочкой такое делать - инь-янь, все такое... А в нашем случае - ох, не здраво...))
или вы реагируете избирательно?
То что вы привели в пример - было найдено на совершенно постороннем сайте. Почему я должен трудиться и перелопачивать код, вставлять фотки и т.д.?
Вы про "кросс-пост" слышали? В общем не очень хорошо вы аргументируете.
Я просто хочу показать, что все рассуждения товарища Молодого о лишнем напряге на тыканье по ссылке на первоисточник или о "неуважении к посетителям" не являются аргументом.
Со стороны непредвзятого читателя нет никакой разницы, кто выложил на Риске анонс - автор материала, админ стороннего сайта или посторонний человек.
Что-то тогда как-то не срастается с Вашими обвинениями в мой огород, уж не припомню, в комментариях какой из тем. :) Вы как-то мне дали понять, что я человек-редиска, т.к. выкладываю на риске только анонсы своих статей. Т.е. получается, что анонсами на этом сайте можно выкладывать только избранным? :)
йодолоМ 22:39 23.01.2013 ответить
в этом посте приведены отрывки из трех статей - так может Вы ответите, почему только отрывки? Ну или проще честно попросить посетить свой сайт без этих уловок, демонстрирующих неуважение к юзерам Риска?
Какая забавная точка зрения. Почему только на этом сайте проявляется неуважение к пользователям, если выкладывается анонс статьи? :)))
А вы просто тролль, в вашем то возрасте пора образумиться :)
Вашими кастрированными публикациями
Не нравится - не читайте, вас насильно никто не заставляет это делать. Многим нравится читать наши публикации :)