Жизнь на Хане. Энциклопедия в картинках. Хлеб насущный.
Человеческая душа по верованиям японцев находится в желудке, который на японском языке называется «хара» (отсюда – харакири).
Как и всякая жизнь вообще, жизнь на Хане невозможна без еды. В базовом лагере процесс питания происходит организованно – в специальной палатке-столовой, вилками и ножами, с белых тарелочек, а в верхних лагерях всё пущено на самотёк и царит полная анархия: каждый приносит и ест, что его душе (см. выше) угодно и в любых количествах – чаще всего избыточных. Повинуясь древним инстинктам, избыток пищи альпинисты прячут на «черный день», как бурундуки: зарывают в снег, присыпают камнями, засовывают под тенты чужих палаток. Нашедшие такую бурундучью заначку другие альпинисты, как правило, выедают из неё всё самое ценное и вкусное, а остаток, в свою очередь, заначивают, добавив к нему собственные не съеденные продукты.
Каркара. Снять стол, ломящийся от яств, мне помешала плохая память.
К моменту, когда я вспоминал о фотоаппарате, снимать было уже нечего…
Ничто так не освежает и не возвращает силы на акклиматизационном восхождении, как большое, сочное, румяное яблоко…
Хороший арбуз можно обменять в базовом лагере на ледоруб и пару кошек…
Как уже упоминалось выше, в базовом лагере альпинисты питаются в просторной палатке-столовой.
Обитателей лагеря созывают к трапезе звоном колокольчика.
До сих пор, когда я слышу колокольный звон, у меня бежит слюна, как у собаки Павлова…
Еда подаётся на стол улыбчивыми девушками, о которых было подробно рассказано во второй статье энциклопедии.
Асель готовится войти в клетку с голодными альпинистами.
Обед альпинисты съедают быстро и молча, не поднимая глаз на друзей,…
…и только ужин – раскованно и свободно, поскольку врагов в базовом лагере нет…
Французы отличаются за столом сдержанностью, аккуратностью и аристократичностью манер.
Иранский альпинист пытается насолить американскому коллеге...
Продюсер объясняет операторам, почему ему положены два куска пирога из трёх, лежащих на столе.
Ничто так не радует глаз сытого альпиниста, как вид далёкой вершины!..
Некоторые же альпинисты закрывают глаза во время еды, чтобы полнее прочувствовать своё слияние с вожделенным продуктом…
В верхних лагерях пищу чаще всего готовят в палатке, чтобы не возбуждать соседей по лагерю.
На седловине готовят в ледяной пещере, за водой ходят с лопатой.
Альпинисты-бомжи готовят снаружи.
В короткие периоды, когда запасы еды опасным образом сокращаются, альпинисты становятся подозрительны и агрессивны. На снимке: румынская альпинистка защищает добытый на маршруте торт.
Алексей Рюмин советует Яну Рыбаку держаться подальше от сухой колбасы.
Курьёзы:
Алексей Рюмин готовит мороженное для своей съёмочной группы.
Александру Ковалю удалось силой взгляда превратить шоколад в сало.
Полезные советы:
Пластиковые ботинки, поставленные в непосредственной близости от готовящейся пищи, придадут ей неповторимый аромат.
Валерий и Александр объясняют зрителям, что кушать много сладкого вредно для зубов.
Ян Рыбак демонстрирует бесплатный сыр и рассказывает где именно его можно найти на горе.
После восхождения:
Исхудавшие альпинисты зачитывают до дыр списки блюд в иссык-кульских ресторанах.
Александр размышляет над прочитанным…
105
Комментарии:
Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
В иврите это ещё круче. На иврите "хара" - это "дерьмо"... С желудком это вполне сочетается, а вот с душой... :) Впрочем, смотря какая душа... :))
"Мечеть Аль-Харам, которую можно перевести как запретная, но никак не греховная мечеть. Родственными словами в других языках семитской семьи являются еврейское слово херем, означающее «исключение, позор», и эфиопское `irm, означающее «проклятый». Этимологически «харам» созвучен русскому слову «скоромный»." - Википедия.
Блин, вот что значит - строили башню. а потом понимать друг-друга перестали.. ))
А башню запороли - факт... :(
Видовые фотки и эпизоды восхождения я приберёг на последний выпуск - серьёзный, без стёба. :)
В следующей серии будет... впрочем, должна же оставаться хоть крохотная интрига!.. :)))