ЗА СВОЕЙ ГОРОЙ
Как вершина в ночи черна,
И как труден с ней разговор.
Но вот сцена освещена
В белоснежном театре гор.
Вот улар песню засвистал,
Звон штычка, фирн хрустит корой.
Наконец этот день настал, –
Мы идем за своей горой!
И растаял ночной покров,
Весь из золота пик отлит.
Без иллюзий рельеф суров
На поверхности скальных плит.
Нам гранит по руке гадал,
Мерил линии жизни срок.
Но спасал нас крюков металл,
И веревки тугой рывок!
Если к скалам лицом приник,
Снег целуя, глотая ртом,
Пусть в душе холод, как ледник,
Он растает внизу потом.
Мы придем с песней “Yesterday”,
Чай нальем, как целебный грог,
За победы вчерашних дней,
И за завтрашние, даст Бог.
Повседневный круговорот
Нас внизу занимал вполне.
Только фото горы весь год
Было в комнате на стене.
Что гора ты в кругу судьбы?
Не медаль ты, не должность, нет.
Год надежд и три дня борьбы,
И всю жизнь ностальгия вслед!
А вообще-то она состояла более 40 лет в Президиуме ФА Москвы, и 16 лет в составе Президиума ФАР , как председатель квалификационной комиссии. Жаль, что здесь на РИСКЕ этот юбилей не отмечен.
Да, у костра битлов не пели, как и эстраду, но песни их были всем известны, их напевали просто так для себя, слушали на плеере. Я помню, как меня в Цее (Торпедо) попросили спеть со сцены (новичковая самодеятельность) одну из песен битлов, переделав слова под альпинистскую тему, и это было сделано.
Было и так: Измученная группа возвращается с восхождения и для бодрости и молодечества все хором (особенно громко уже вблизи от ночевок) орут песню из битлов.
Здесь в стихе это как раз и подразумевается.
Но есть еще и другой смысл. В песне “Yesterday” Маккартни поет о том, что все самое лучшее было вчера. И в стихе с этим есть перекличка - "ЗА ПОБЕДЫ ВЧЕРАШНИХ ДНЕЙ", то есть все лучшее было вчера, когда стояли на вершине. А потом остается только: "...И всю жизнь ностальгия вслед!" Кроме того в поэзии всегда есть желание и необходимость использовать хотя бы в некоторых местах стиха не затертые, не штампованные рифмы. С этой точки зрения тоже неплохо зарифмовать Yesterday - дней.
Вот такое мое объяснение этой строчки в стихе.