"В снегах Монблана" Роже Фризон-Рош, II том

Пишет pep, 29.06.2012 11:16

Иллюстрация к фрагменту второго тома романа Роже Фризон-Рош "В снегах Монблана" "Притяжение вершин".
Перевод с французского Леонида Васюковича.
"В снегах Монблана"  Роже Фризон-Рош, II том (Альпинизм, рисунок, притяжение вершин)



..... Тогда что?.. Замерзли на биваке? Вряд ли. Гроза не была особо яростной. Жозеф и Мартин молоды, хорошо экипированы, одержимые пусть даже и фанатичной идеей, но все равно прекрасной! Они должны были выжить и в более трудных условиях.
- Позовем еще?.. А вдруг? - предложила Брижит.
В бескрайней тишине их голос, казалось, усиливался десятикратно, но лишь долгое эхо вторило им. Затаив дыхание Брижит и По-д'Ан прислушивались, а затем снова и снова начинали кричать еще громче...
И вдруг Брижит сжала руку По-д'Ана:
- Слышишь? Они отзываются!
Действительно, откуда-то сверху донесся слабый звук, похожий на эхо. И снова гору окутала тишина. Неужели они жертвы собственных иллюзий? По-д'Ан и Брижит в отчаянье закричали. Потом замерли, вслушиваясь в тишину, и вдруг пришел слабый, далекий, но явный ответ...
Баварцы находились высоко над гранитной стенкой.
- Может, им не нужна наша помощь? - заметила Брижит. А значит, они уже могут спускаться. Есть еще время сойти с маршрута. К тому же над Альпами сгущались облака, и вершины Эгюий выглядели мрачно. Перевал Ирондель оставался пока открытым, а гроза, если только она разразится, начнется через несколько часов. И все же это не могло быть оправданием, если бы они вот так сразу решили уйти... Больше того, им было бы стыдно за свою слабость...
- Я свистну три раза в минуту, словно отвечаю на их крик о помощи, - сказал По-д'Ан.
После первого сигнала По-д'Ан посчитал до двадцати свистнул второй раз, а потом и третий. Сделав минутную паузу, он начал снова....
На третий зов послышался ответный свист. По-д'Ан стал считать: один, два, три, четыре, пять, шесть раз в минуту!
- Немцы просят о помощи, - промолвил он. - Это условный сигнал.

Внизу, совсем рядом, лежали пологие склоны снежный полей.
- Вот, негодяи! - воскликнул По-д'Ан. - Если не способны, надо дома сидеть! Выходит, теперь нужно идти им на помощь. Но лучше все-таки спуститься вниз, предупредить гидов!
- А если они ранены? Если за это время умрут? По-д'Ан опустил голову:
- Ты благородная, Брижит... И, правда, не будем терять время!
Они стали подниматься по заснеженному гребню в направлении стены. Трудности начались, когда подошли к натечному льду. К счастью, им удалось воспользоваться ступеньками, вырубленными баварцами.

Лед сменился простыми скалами, по которым Брижит и По-д'Ан подошли к нависающей стене. На всех фотографиях в альпинистских журналах это место обозначено крестиком - максимальная точка, которую достигли предыдущие восходители. Вполне вероятно, что парни ночевали под стеной на этой террасе, о чем свидетельствовали пустые консервные банки, остатки веревочной петли, выложенная стенка из камней.
Как же удалось баварцам преодолеть карниз?
По-д'Ан и Брижит с нескрываемым удивлением всматривались в тридцатиметровую стену с двумя вертикальными трещинами.
- Они прошли здесь! - воскликнул По-д'Ан, указывая Брижит на два забитых совершенно новых крюка в одну из трещин. Начало подъема определено. Честно говоря, без уверенности в том, что иностранцы преодолели этот участок, они бы идти не решились: слишком большой риск. Но сейчас без колебаний продолжили подъем. Снова до них долетел крик сверху, такой далекий, полный отчаяния, что их бросило в дрожь. Если баварцам угрожает смертельная опасность, они, конечно же, готовы рискнуть!
- Я пойду на двойной веревке! - решил По-д'Ан. - Ты знакома с техникой такого подъема? Концы веревки я пристегиваю к разным карабинам. Тебе же нужно помнить, что работать придется по моей команде то с одной, то другой
частью веревки. Ничего сложного. Только терпение и внимание, и все! Поняла?
По-д'Ан вынул из рюкзака репшнур, разрезал его и завязал две петли.
- Я использую их как лесенки.
- Оказывается, ты заранее все предусмотрел?
Он стал подниматься вдоль одной из трещин, Брижит внимательно следила за каждым его движением. По-д'Ан шел медленно, с поразительным спокойствием, с максимальной надежностью от одного крюка к другому. Он забивал их мощными ударами молотка, затем восстанавливал дыхание и проверял, прочно ли они забиты. После этого давал команды Брижит:
- Ослабь веревку, а правую подтяни, еще! Черт побери, больше слабины! Хорошо, вот так... Закрепи!
До нее доносились щелчки карабинов. В один из них он прощелкнул петлю в качестве лесенки и, немного отдохнув, продолжил подъем.
Благодаря двум забитым баварцами крюкам они выиграли время. Через час По-д'Ан преодолел это сложное препятствие и, не скрывая радости, крикнул:
- Подходи!
- Крючья выбивать?
- Конечно, нет! У тебя, что нет желания спуститься потом со стены?
Спуск со стены дюльфером, разумеется, не представляетет сложностей. Но пройденный ими ниже снежно-ледовый склон кажется безумно крутым, а ступеньки - ненадежными. Один вид такой крутизны вызывал желание любой ценой идти только вверх. И вообще, под ноги лучше не смотреть!
Брижит, страхуемая По-д'Аном, втиснулась в расщелину и начала медленно подниматься.
- Нагружай веревку, - советовал он. - Береги силы, они пригодятся выше!
По-дАн не скрывал своей радости:
- Ты понимаешь, что мы первые из французов, кто одолел эти дьявольские плиты?! Знаешь, если все закончится хорошо, мы с тобой еще вернемся сюда вдвоем. И то, что мы делаем сейчас, поможет нам узнать хотя бы часть маршрута. Брижит не ответила.
- Устала?
- О нет, нет!
Это было хуже, чем усталость. Это был настоящий страх, животный, безрассудный, до головокружения. До подъема по жуткой стене Брижит не чувствовала себя по-настоящему пленницей Гранд-Жораса, но сейчас осознала это со всей силой. Вверху, как и внизу, пустота и самые страшные, быть может, нависающие скалы. Полка, где они находились, - всего лишь узкая ледовая полоска с выходами скал, а маленькие их островки - ненадежные точки страховки.

- Нужно надеть кошки, - решил По-д'Ан.
Они достаточно быстро траверсировали ледяную полку, и вышли к ребру Балкера. Сухие и прочные гранитные скалы не выглядели очень сложными, но выше ребра глазам открылась картина, которая заставила вздрогнуть обоих: натечный лед покрыл скалы таким тонким слоем, словно их облили прозрачным стеклом.
По-д'Ан и Брижит поднялись к основанию еще одной вертикальной стенки, раза в три короче предыдущей и с трудным внутренним углом посередине. Она напоминала развернутую книгу, срезанную вверху небольшим нависающим карнизом. Путь подъема был очевиден: на площадке у стены лежали куски фольги и остатки пищи.
- Может, лучше спуститься вниз? - спросил По-д'Ан. - Что-то мне не нравится все это.
- Свистни еще! - попросила его Брижит.
Он три раза повторил условный свист, но ответа не услышал. Странно! По-д'Ан свистнул еще раз.
- Вероятно, они ранены и могут находиться без сознания.
- Тогда, По-д'Ан, надо подниматься! Нельзя же оставить их в такой ситуации.
Продолжать, продолжать!.. Ты не отдаешь себе отчет! Пойми меня, я не хочу спускаться, но нужно - из-за тебя. Ты же видишь, какой стометровый участок стены нас ожидает. Я должен буду связать все веревки, и то не уверен, что хватит их. К тому же протянуть сто метров веревки через карабины практически невозможно.
- Но они же прошли!
- Немцы использовали лесенки.
- Хорошо, а мы используем веревочные петли вместо лесенок.
Он подумал, еще раз внимательно осмотрел стену и решительно произнес:
- Хорошо! Пошли!
По-д'Ан поднимался легко и надежно, упираясь руками и ногами в противоположные стенки угла. Через несколько метров он забил крюк, оглянулся и сказал:
- Все менее сложно, чем казалось снизу. Правда, вверху еще карниз. Предупреди меня, когда останется примерно пять метров веревки!
Он снова стал спокойным, решительным, уверенным. И вновь начался поединок с горой. По-д'Ан ликовал, когда «пел» забитый им крюк и невозможно было вырвать его из щели. Он уверенно пролез нависание и знаком попросил Брижит подняться к нему. Стоя внизу, она думала,
По-д'Ан прошел этот угол до конца. Но когда подошла к нему, то увидела, что осталось еще больше половины.
- Превосходный кусочек, не правда ли?
- Браво, По-д'Ан! - сказала она, не скрывая своего восхищения.
- Между нами говоря, когда знаешь, что кто-то прошел перед тобой, лезть гораздо легче! В конце концов, я не большая рохля, чем эти фридолины!
Еще два раза Брижит поднималась к нему, пока угол не был пройден до конца. Им открылся крутой ледовый склон, а справа - центральный вертикальный кулуар. Никогда еще Брижит не ощущала столь сильного, вплоть до головокружения, притяжения бездны. Лед покрывал практически всю стену, а выше ее присыпал свежий снег, сделав подъем еще опасней.
Они прошли лишь треть стены, солнце клонилось к закату, а места для бивака так и не было: со всех сторон их окружали пропасти. Вертикальная гранитная стена изуродована ломаными линиями кулуаров, ребер, нависающими карнизами, огромными вогнутыми плитами и, наконец, такими крутыми снежно-ледовыми склонами, что приходится удивляться, как на них вообще держится снег. И вдруг По-д'Ан закричал:
- Я вижу их!

Брижит тоже увидела баварцев: один висел на конце ве¬ревки в большом кулуаре, словно обмякшая кукла, а его напарник, обмотанный веревками, скрючившись, находился у крюка и выглядел мертвым. Ход событий несложно было восстановить: они решили траверсировать обледенелые плиты, чтобы обойти нависающую часть гребня. Первый сорвался на всю длину веревки, второй не смог его удержать и весом напарника был прижат к точке страховки.
Вероятно, это он отвечал на крики Брижит и По-д'Ана. «Неужели оба погибли?» - подумали они одновременно и от отчаяния закричали с такой силой, что их, наверное, мог¬ли бы услышать на леднике.
Парень у крюка встрепенулся, поднял руку и даже что-то произнес.
- Потерпи! Мы идем! - прокричал ему По-д'Ан. - Надо торопиться, Брижит! Мы должны до темноты подняться и помочь ему. Это просто чудо, что он еще жив!
Он окинул взглядом путь подъема - все покрыто льдом. Им предстояла тяжелая работа. Брижит аккуратно шла на кошках, По-д'Ан рубил небольшие ступеньки только для носков ботинок и углубления для рук. Связанные тридцатиметровой веревкой, они поднимались одновременно. И если бы один из них сорвался, то непременно бы сдернул другого. Но они не думали сейчас об осторожности.

Человек звал их! И не было ничего важнее долга - оказать ему помощь и как можно скорее!

134


Комментарии:
13
захватывающе!

1
А дальше что было?

11
Эта книга стоит прочтения полностью :)

5
Здорово!

3
Жутковато, неба слишком мало, нечем дышать.

4
Им было и жутко и тяжело дышать....

1
Ото ж...

12
По композиции и исполнению - здорово!
В лучших традициях иллюстраций приключенческой литературы.

С удачной работой, Петр!

Спасибил утром.
На комментарий нашлось время только сейчас, по возвращению с этюдов...

9
Спасибо!
Особая благодарность Леониду,
благодаря его блестящему переводу у меня появилась возможность прочитать эту потрясающую книгу.

9
Потрясающе!
Всем, кто еще не прочитал эту книгу, РЕКОМЕНДУЮ!

6
Спасибо! Достойная иллюстрация к книге.
Книга учит настоящему, что еще сохранилось в постсоветском альпинизме.

5
Сердце замирает,глядя на картину...
Можно понять,что они чувствуют. Спасибо,Петр!

5
Жуткий кулуар, всё в него летит с боков и сверху.

1
Может зимний маршрут?
Да, когда писал Фризон-Рош, возможно, было менее камнеопасно даже летом.
Глобальное потепление и все такое :)

1
Я ужаснулся кулуару, исходя из кавказских представлений. Но Альпы намного менее сыпучие, чем Кавказ.


8
Идем. По тонкой грани логики и смысла
Прямо по дереву с ветвями изо льда
Летает хищный инструмент,
Летают руки коромыслом
Стоит до неба мерзлая вода

Хрустальный звон, минорный марш
Скребут по нервам кошки, арфы, камни, скрипки
Из ледобура столбиком ледовый фарш
Ползут рисуя липкий, алый след
Пронизанные в сердце две когтистые улитки

Вверх убегает эхо каждого движения
И крыльев нет, чтобы закрыв глаза
Увидев в зеркале горы свое отображение
Уйти в поток свободного падения
Как разряжается в мгновение гроза


Спасибо Петр!

1
Спасибо! Это очень приятное дополнение!!!

6
Иллюстрации меня попросил сделать Леонид, когда побывал в моей мастерской и узнал, что я художник книги. И мне приятно, что они получились. Первоначально я хотел их сделать в исторической канве, но потом передумал. Эти две книги по настоящему вне времени, так как высокие чувства и высокие поступки, не могут быть присущи только какой то определенной странице бытия человека.
Иллюстрации, исторически грамотно проработанные более присущи учебникам по истории. В художественном же произведении это стиль, имеют риск, уподобится неудачной экранизации. Прелесть же книги в том, что каждый читатель строит, опираясь на изложение, мир который ему ближе и понятней. Исходя из этого посыла, я не стремился к достоверности в рельефе скал и месту действия Альп. Пытаясь лишь эмоционально усилить текст.
Я рад, что они вам понравились.

5
Петр, эта книга, действительно "...вне времени..." и по содержанию, и по накалу страстей, что присуще классике. И очень важно, что она захватывает даже людей, далеких от альпинизма. Очень жаль, что ваши иллюстрации появились после издания книги.
Спасибо и хотелось бы еще увидеть зримые эпизоды этой прекрасной книги.

6
Cпасибо,Петр!
Ждем новых иллюстраций.
Творческого вдохновения!

7
Классная работа художника-иллюстратора!

5
Петр, огромное спасибо!

2
Я рад, что понравилась работа!

6
Петр, ваша Иллюстрация к книге воспринимается и как отдельная картина. Два человека слились с горой в неравном бескомпромисном поединке. В этом - вся суть Альпинизма: преодолеть себя на грани невозможного. А если еще это связано, как по сюжету книги, с желанием помочь пострадавшим, то этот поединок не только удовлетворение своих личностных амбиций.
Спасибо!

4
Именно этого впечатления я и хотел добиться. Сделав же акварельную прорисовку обнаружил, как правильно подметил AVK , что получился нереально опасный кулуар и довольно мрачный настрой. Но когда прорисовал героев книги все встало на свои места....
Спасибо!

3
Дерзости одержимых горами нет предела!
Пусть только горы будут всегда добры к ним.
Спасибо, Петр!
Спасибо и издателям книги. Прочитал ее на одном дыхании.

1
Сильно!

Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
По вопросам рекламы пишите ad@risk.ru