Ангелы над Мон Бланом (Angels of Mont Blanc).

Пишет zelenskya, 13.12.2010 09:25

Рассказ о работе горноспасательной службы Шамони.
Ангелы над Мон Бланом (Angels of Mont Blanc). (Альпинизм, альпинизм, шамони, спасработы, вертолет)

115


Комментарии:
6
Спасибо, замечательный рассказ. "Свобода, равенство, братство" - если этого нет, остаются амбиции, рейтинги и бесконечные дискуссии "кто виноват и что делать".
>....плохо экипированые новички на Мон Блане, горные гиды с клиентами на классических гребнях, неудержимые команды на технически сложных северных стенах - все получают одинаковый сервис, независимо от национальности, общественного положения или содержимого бумажников...>

0
Спасибо! Хороший рассказ!
Позволю себе пару небольших уточнений:
1) "...Поскольку Мон Блан расположен на территории трех государств, без тесного взаимодействия и объединения усилий не обойтись..." - в таких оборотах желательно писать горный массив Мон Блан, ибо без уточнения понимается Мон Блан - гора, которая находится на территории двух стран.
2) "Зимой, на местном лыжном курорте вы совершенно легально можете поднырнуть под ограждение и внезапно оказаться перед 30-метровой ледовой трещиной." Если бы это было совершенно легально , то количество спасателей надо было бы увеличить на порядок.

-1
Спасибо за замечания, но лучше комментировать в бложике - там я их не пропущу.
По поводу п.2: In winter you can (legally) duck under a rope at the local ski resort ...

4
Ну друг)
раз уж ты тут разместил ссылку, то и принимай комменты тут.
Вобще лучше было бы всю публикацию разместить здесь, а не просить комментить в блоге)

1
Всё равно ж читают же в блоге! :)


0
Если висят веревки с надписью warning, то наверное это не для того, чтоб под ними пролезали. Хотя отлавливать не будут, и штрафа не выпишут (как и везде, а не только в Шамони), видимо поэтому автор написал legally.

2
Раньше писали здесь, со ссылкой на блог. :-)
ЖУТКО не удобно там читать, здесь комментировать.
Всеравно любопытные и до блога дойдут, не волнуйтесь.
Соверешнно согласна с Вовой. Раз здесь дали материал, здесь комменты и читайте.
:-)

0
А я везде и читаю! :) Но если человеку все равно где комментить, я был бы признателен за комменты в блоге.

1
Раньше я писал на Бауроке. Здесь давал кусочек для затравки и ссылку. Один раз только специально для вас писал.

1
Думаю, Лиана написала не только о вас, а в общем.
Некоторые другие, которые раньше писали здесь, теперь лишь использую Риск для того, чтобы больше людей пришло в их собственный блог.
Вот и все.


1
Больше пользы принесет полный вариант. Уверяю, от этого число заходов на ваш очень интересный блог не убавиться. А скорее всего - добавится.
:-)
Перья, перья... клава! ;-)
Резюмируя: Донт стоп.

2
Хороший материал и поддержать автора хочется. Но всё-таки: в русском языке есть слово Монблан.

0
кстати да :(

1
Спасибо за материал.

У меня такое замечание: хорошо бы и фунты с футами в метры (или нанометры, кто в чем там измеряет) переводить. А то неудобно как-то

(что куда делить знаю, калькулятором пользоваться умею. просто неудобно)

0
неудобно, да. но я учту пожелание.

0
Спасибо, очень здоровский перевод!

Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
По вопросам рекламы пишите ad@risk.ru